ПИСЬМО 138-ми: ВЗРЫВООПАСНОЕ ОБРАЩЕНИЕ И КТО СТОИТ ЗА НИМ?

7
1942

                                                                                              

  

     ЕСТЬ ЛИ ВЫХОД ИЗ КОНСТИТУЦИОННОГО КАЗУСА?

 

Письмо в поддержку государственного языка вызвало бурную реакцию и породило немало вопросов. Некоторые авторы обвинили составителей письма в антиконституционных действиях, разжигании межнациональной розни, политической борьбе за власть и даже в связях с опальным олигархом Аблязовым. Статьи в отечественных и российских СМИ запестрели заголовками «национал-патриоты стремятся запретить(!), отменить, выдавить русский язык в Казахстане».

                          Точно в соответствии с назиданиями Абая

Известная в Казахстане толерантность не появилась случайно – она напрямую связана с менталитетом, языком и культурой казахского народа. Выработанное веками гостеприимство и лояльное отношение казахов к представителям других национальностей еще в советское время было основой для «лаборатории дружбы народов» и межэтнической стабильности уже в независимом Казахстане.

О способности казаха пожертвовать последним конем ради гостя поется в народных песнях. У Кадыра Мырзалиева это звучит так: «Қазақ сондай, қонақ келсе үйіне, астындағы жалғыз атын соятын». Возможно, для кого-то это поэтическая метафора, однако в жизни были времена, когда казахские семьи делились последним куском хлеба с переселенцами. Терпимость казаха, граничащая с покорностью, передается трудно переводимыми понятиями «шүкір», «тәубе». О терпимости говорит и национальная самооценка: «қой сияқты жуас халық», «момын халық» (кроткий как ягненок, скромный народ).

Общеизвестно и лояльное отношение казахов к России, русской культуре и языку. Ибрай Алтынсарин открыл для казахов казахско-русские школы. Всем известна и позиция Абая, чьи слова о необходимости изучения русского языка нередко приводят русскоязычные авторы. Удивительно, но обычно без второй части его этнолингвистического назидания – без его предостережения. «Орысша оқу керек… Орыстың ғылымы, өнері – дүниенің кілті, оны білгенге дүние арзанырақ түседі. Бірақ осы күнде орыс ғылымын баласына уйреткен жандар соның қаруымен тағы қазақты аңдысам екен дейді» («Нужно учиться русскому языку… Русская культура и наука – это ключ к познанию мира, и владеющим им мир обойдется дешевле. Однако в наши дни люди, обучившие своих детей по-русски, этим оружием пытаются еще раз выслеживать (пленить) казахов»).

И ныне немало русскоязычных казахов открыто выступает против казахского языка (культуры и традиций), возрождение и развитие которого прописано в основополагающем документе – в Конституционном законе РК от 16 декабря 1991 года «О государственной независимости РК». Тем самым разрушая и основу толерантности.

Этому способствует и языковое законодательство страны. Если внимательно прочитать языковые законы и программы, в том числе и Конституцию республики, то в них отсутствует норма об обязательном знании(!) государственного языка населением. Это настоящий парадокс: кроме трех высших должностных лиц страны, знание казахского языка для остального населения по закону не обязательно! Только символ и декорация! Зачем тогда конституционная норма о государственном языке, если он не обязателен?! Ведь вес шум поднялся из-за того, что впервые Минкультуры попыталось осуществить конституционную норму любого государственного языка – обязательность его повсеместного функционирования.

Единственным из юридических документов, где имеется пункт об обязательном знании государственного языка, является Доктрина национального единства, подписанная президентом страны. Доктрина явилась основой для письма по поводу конституционного казуса по 2 пункту 7 статьи.

                       Кто политизирует и нагнетает обстановку?

Ясно, что из-за такой политики государства языковой вопрос политизируется. Есть ли у нас закон о государственном языке, который принят во всех странах СНГ? Нет. Есть ли Институт казахского языка, социальной лингвистики, Лингвистический центр по реформированию казахского языка? Нет. На дворе ХХI век с его глобальными изменениями, а неразвитая научная база, научные инструменты казахского языка остались неизменными с советских времен. Ведь открываются же у нас школы, вузы на английском языке с привлечением зарубежных специалистов, а вот открыть институт по реформированию казахского языка с участием отечественных и зарубежных лингвистов даже не обсуждается.

Имеющийся Институт языкознания им. А. Байтурсынова не занимается социолингвистикой – у него другая функция. Раз нет научной базы для решения проблем казахского языка, они будут политизироваться. Например, проблему казахско-русского словаря в электронном варианте должен поднимать и решать лингвистический институт, а не партия зеленых «Руханият». Даже книжные словари дороже по цене тех же российских англо-русских словарей, не говоря о качестве. Есть ли Литературный институт, закон о книгоиздательстве? Нет. В итоге казахстанская книга – «бедный родственник» в книжных магазинах страны.

Для сравнения: в РФ принят закон о государственном языке, имеются Институт русского языка, Институт языкознания РАН, Московский лингвистический университет, Институт языков и культур им. Льва Толстого, Литературный институт и др., мощное книгоиздательство с государственной поддержкой, развитые СМИ и интернет, во многих странах действуют фонды по поддержке русского языка. Кстати, языковая политика РФ действует и у нас: те же российские книги, журналы, газеты, интернет – без ограничения. Русский язык в нашей стране имеет поддержку РК и РФ.

Как в данной ситуации можно утверждать о запрете или отмене русского языка в Казахстане, если по вышеуказанным лингвистическим и правовым показателям казахский язык значительно уступает русскому языку у себя на родине? Где, когда национал-патриоты требовали запрета русского языка? По законодательству страны нельзя запретить не только русский язык, но и другие: уйгурский, узбекский, корейский и т.д.

Патриоты хотят лишь одного, чтобы наравне с русским языком согласно конституционной норме граждане РК владели и казахским. Т.е. речь идет о владении двумя языками, а не одним русским, как настаивают противники государственного языка. Кто из них выступает против Конституции? Кто из них разжигает межэтническую рознь? Никакая международная конвенция не освобождает этнические группы от знания государственного языка: в этом нет ущемления по языковому признаку.

Не мешало бы противникам государственного языка перечитать Государственную программу функционирования и развития языков на 2001-2010 годы. Согласно программе должны были провести поэтапный переход до 2010 года делопроизводства, ведения учетно-статистической, финансовой и технической документации на государственный язык, в том числе в Алматы – еще в 2006 году, в Астане – в 2007 году.

                     Эффект блуждания между двумя пунктами

В письме в поддержку государственного языка предельно четко обосновывается необходимость исключения 2 пункта 7 статьи Конституции о функционировании русского языка, который звучит некорректно и двусмысленно и вводит многих в заблуждение. Противоречие лежит на поверхности: русский язык употребляется наравне с казахским, т.е. русский равен государственному.

В письме имеется ссылка на Дополнительное постановление Конституционного Совета: «Равенство в применении в государственных организациях и органах местного самоуправления государственного казахского и официально употребляемого русского языков не означает наделение последнего статусом второго государственного языка». КС РК отметил также приоритетность функционирования казахского языка: «Верховенство статуса государственного языка означает закрепление Конституцией и возможность установления законами исключительности либо приоритетности его применения в публично-правовой сфере». Из постановления КС видно, что русский язык не имеет статуса официального языка и не равен государственному. По этой причине в языковых законах и программах русский язык не называется официальным языком, как в Конституции.

Действительно, положение русского языка в Казахстане, одного из мировых языков так сильно, что не нуждается в каком-то законодательном статусе и «защите» от казахского языка. Ведь не имея статуса второго государственного языка, русский язык не только используется наравне с государственным, но во многих случаях подменяет его. Как только заходит разговор об исправлении такой антиконституционной ситуации, сразу слышатся возгласы: «Почему же казахский язык должен развиваться, ущемляя русский? Почему одно торжествует за счет унижения и уничтожения(!) другого?» А почему русский язык антиконституционно должен заменять государственный язык?

Несмотря на развернутую ссылку на постановление КС, многие оппоненты «не увидели» ее. В частности, советник президента Ермухамет Ертысбаев в своих комментариях о письме продолжает называть русский язык официальным языком и даже языком межнационального общения. Тем самым бывший министр культуры и информации подтвердил «эффект введения в заблуждение» по 2 пункту 7 статьи Конституции. Самое интересное, даже отдельные депутаты дают аналогичное определение статуса русского языка.

Возможно, письмо имеет какой-то феномен: хотя оно адресовано президенту, премьер-министру, председателю сената парламента, председателю мажилиса парламента, Ермухамет Ертысбаев отмечает: «Даже если брать правовую сторону – почему они обращаются на имя президента и премьер-министра? Ни президент, ни премьер-министр не в состоянии поменять Конституцию. Это уже политически неграмотно. Конституцию у нас меняют депутаты законодательного и высшего представительного органа страны – парламента».

К сожалению, некачественный перевод письма породил немало нареканий в адрес авторов письма. Прежде всего, за пресловутые «крайние меры»: «Предупреждаем, если власть в ближайшее время не примет меры по развитию государственного языка и не станет основой в их реализации, то мы готовы пойти на крайние меры». Конечно, «қатаң шаралар» – не «крайние меры», а «жесткие (букв. строгие) меры». К сожалению, многие наши граждане не владеют государственным языком, в том числе и Ермухамет Ертысбаев, который заявил: «Крайними мерами у нас могут быть экстремизм, терроризм. Если вот они собираются заняться вот такими крайними мерами, они будут объявлены вне закона. К ним будут тоже приняты крайние меры» (06.09.20011, http://www.interfax.kz).

Много домыслов и по поводу вопроса, кто стоит за письмом, какая могущественная группировка «двигает» конституционную карту, какие политические партии набирают очки накануне выборов. А ответ очень прост: силы – это плачевное состояние казахского языка и необходимость его развития согласно конституционной норме, письмо написано группой Мухтара Шаханова, и Аблязов не причем.

Согласно концепции французского ученого Р.Барта, «теоретически возможно лишь два альтернативных варианта соотношения власти и языка: сотрудничество языка с властью и его оппозиция по отношению к ней». В условиях Казахстана казахский язык находится в оппозиции не только по отношению к власти, но и самой родине языка.

 

                                                                                                                      Дастан ЕЛЬДЕСОВ

                                                                                                                                                           

                                                                                                           

 

 

 

 

 

7 ПІКІРЛЕР

  1. Устав
    Национально-патриотической тюрко-казахской народной партий «Шанырак».

    Пантюркизм – это становой хребет тюрко-казахского государства.

    Вступление.
    Мы граждане Республики Казахстан, желая процветания и благополучия своему народу, принимаем этот устав со всеми его положениями, не противоречащими ни Конституции нашей страны, ни международным законам.

    Общие положения.
    1.Полное наименование партий: Национально-патриотическая тюрко-казахская народная партия «Шанырак».
    2.Членами-учредителями партий, являются граждане республики Казахстан.
    3.Партия «Шанырак» является добровольным общественным объединением.
    4.В своей общественно-политической деятельности, партия руководствуется Конституцией РК и другими действующими законами на территории страны.
    5.Работа и жизнедеятельность партии распространяется на всю территорию Казахстана.

    Цели и задачи партий.
    1.Партия «Шанырак» создана для защиты интересов народа Казахстана.
    2.Участие в президентских выборах, в Мажилис и Маслихаты.
    3. Участие в управление страной, в различных государственных структурах.
    4.Представление интересов избирателей в Мажилисе и в Маслихатах.
    5. Пропаганда идей пантюркизма через СМИ, книги и Интернет-издания, различные форумы и конференции.
    6.Оказание помощи в военно-патриотическом воспитании молодёжи призывного возраста и старшего поколения.
    6.Активное участие в общественно-политической жизни страны: экономической, политической и научно-образовательной.
    7.Внесение поправок в историческую науку: роль тюрок в мировом сообществе, Великий тюркский каганат в геополитике мировых держав Запада и Востока, самобытная культура кочевников Центральной Азии.

    Основные социально-политические задачи партий «Шанырак».
    1.Союз тюркских государств: военный, экономический и политический.
    2.Общий коррекционный орган власти тюркских государств –Совет Старейшин.
    3. Общий телеканал, на различных языках вещания, передающий новостные и иные сюжеты по всей территорий союза независимых тюркских государств.
    4. Введение на территории Казахстана, открытой формы голосования на выборах президента страны, на выборах акимов областей, городов и районов, а также депутатов в Мажилис и в Маслихаты.
    5.Возвращение народу Казахстана – права , самим избирать акимов областей, городов и районов.
    6.Национализация сырьевой экономической базы страны, возвращение народу Казахстана, его богатств.
    7.Справедливый распределение доходов от продажи энергоресурсов, между гражданами республики, независимо от национальности, возраста, пола, племенной и родовой принадлежности, и политических взглядов.

    Идеологическая платформа, лозунги, флаги, значки, эмблема партий.
    1.Идеологической платформой партий является идея пантюркизма, с тысячелетней историей.
    2.Лозунг партий: «Пантюркизм – это становой хребет тюркского государства!.
    3.Флаг партий «Шанырак» – древне-тюркский, голубой, с изображением волка в полный рост, с тёмной надписью в верхней части: Пантюркизм – это становой хребет тюркского государства!
    А чуть ниже изображения волка, наименование партий – Шанырак.
    4.Нагрудной металлический значок, в форме боевого тюркского щита, с наименованием партий – Шанырак, на голубом фоне.
    4. Футболки голубого цвета с наименованием партий Шанырак и с лозунгом на груди «Пантюркизм – это становой хребет тюркского государства!»

    Права и обязанности члена партий «Шанырак».
    1.Членом партий «Шанырак», может стать каждый гражданин Казахстана, достигший восемнадцати лет.
    2. Избирать и быть избираемыми, быть функционерами партий различного уровня.
    3.Члены партий могут выставлять свои кандидатуры на выборах в Мажилис или в Маслихаты, представляя в своём лице, это общественное объединение.
    4.Собирать и распространять информацию, и получать её в полном объёме от руководства партий.
    5.Каждый член партий, обязан исполнять данные ему поручения.
    6.Посещать митинги и собрания членов партий.
    7.Ежедневно заниматься сообразованием, в различных областях знания.
    8.Всюду, где есть возможность, заниматься пропагандой идей пантюркизма.
    9.Общее партийное дело, ставить выше личного.

    Структура партий Шанырак.
    1.Высший партийный орган – организационный совет, в составе членов-учредителей.
    2.Для нормального функционирования партий, её члены делятся на пятёрки и десятки, на полусотни и сотни, и тысячи, возглавляемые людьми, самостоятельно их собравшими под своё начало.
    3.Чтобы вести пропаганду идей пантюркизма, учредить Интернет-газету «Шанырак», с корпунктами в городах республики.
    4. Общественный фонд.
    5.Дисциплинарный совет.

    Дисциплинарный устав члена партий «Шанырак».
    1.Член партий «Шанырак», должен строго соблюдать партийную дисциплину.
    2.Поддерживать и оказывать помощь своим партийным товарищам.
    3.Не нарушать уголовных законов и Конституции страны.
    4.Не состоять в тайных сообществах и группах, целью которых является насильственное свержение власти, террор.
    5.Не сотрудничать с иностранными спецслужбами.
    6.Не распространять заведомо ложных или непроверенных слухов.
    7.Не давать интервью СМИ, с сомнительной репутацией.
    8.Не вести разговоров, хулящих порядки и саму партийную организацию, в общественном месте или в семейном кругу.
    9. Ставить в известность партийное руководство о фактах, наносящих вред, партий.
    10.Не оскорблять словом или делом, национального достоинства и религиозных чувств граждан, другой национальности.
    11.Помнить все пункты дисциплинарного устава наизусть и знать, что за нарушение одного из этих пунктов, последует исключение.

    Требование при приёме в партию «Шанырак».
    1.Казахстанское гражданство.
    2.Полных восемнадцать лет.
    3.Отсутствие судимости по уголовным статьям.

    Конечная цель партий «Шанырак».
    1. Республика Казахстан, входящая в содружество тюркских государств.
    2.Ограничение сроков правления президента страны до четырёх лет.
    3. Открытая форма голосования.
    4.Возвращение капиталов, незаконно вывезенных из страны, путём амнистий и различных льготных условий для бизнесменов и банкиров, направление обратного потока инвестиции, на строительство заводов и фабрик в Казахстане.

    Без национальной партий, без национальной идеи – дальнейшее существование независимого тюркского государства, станет, уже в недалёком будущем, под вопросом.

    Турсынгазы Абылкасов г. Семей, 10 сентября 2012 года.
    Мурат Камзин

  2. Бұған жауапты Мекемтас ағаның сұхбатындағы мына ұлағатты жолдармен беруге болады. « Дінмұхаммед Қонаев: «Мәскеу мен Қазақстанның орысында айырма барын байқадым. Мәскеудің орысына қарағанда Қазақстанның орысы шовинизммен қатты уланған, шектен шыққан», – деп еді.
    Қазақтың басына қасірет болып келген бірінші хатшы Колбиннің Мұхтар Шахановқа «ешкімге айтпа» деп, ішкі сырын ақтарып айтқаны бар. «Сендердің қазақ тілін мемлекеттік тілге айналдыру қам-қарекеттеріңнің орындалуы екіталай. Себебі, оған екі күш – орыс шовинизмі және билік басындағы ада, шала қазақ шенеуніктерің өз мүддесі, бала-шағасының қамы үшін қарсы шығады», – деген еді»

  3. мӘҢГҮРТТЕР, САТҚЫНДАР МЕН ЕЛДІГІМІЗДІҢ ЖАУЛАРЫ ӘБДЕН БАСЫНЫП БІТТІ БІЗДІ. ЕНДІ ОЛАРДЫҢ АРТЫН ҚЫСТЫРЫП, МӘСЕЛЕНІ ТӨТЕСІНЕН ҚОЯТЫН КЕЗ КЕЛДІ

  4. Всем известна и позиция Абая, чьи слова о необходимости изучения русского языка нередко приводят русскоязычные авторы. Удивительно, но обычно без второй части его этнолингвистического назидания – без его предостережения. «Орысша оқу керек… Орыстың ғылымы, өнері – дүниенің кілті, оны білгенге дүние арзанырақ түседі. Бірақ осы күнде орыс ғылымын баласына уйреткен жандар соның қаруымен тағы қазақты аңдысам екен дейді» («Нужно учиться русскому языку… Русская культура и наука – это ключ к познанию мира, и владеющим им мир обойдется дешевле. Однако в наши дни люди, обучившие своих детей по-русски, этим оружием пытаются еще раз выслеживать (пленить) казахов»).
    ============================
    Қазақ тілінің жанашырларына қажымас қайрат, таудай шыдам, озғыр білім, биік сана және рух берсін. Осы демарш бекер болмас. Тіл үшін күрестің жалғасы үзілмес, және жаңа фазаға бет алыу, күрестің айлалы қызықтары, жетістіктері алда деген үмітпен…

  5. Өте дұрыс!
    Иртышбаев жексұррынның көзі құрысын! Қазақтан садақа кетсін! Еш құжатта жазылмасын солай деп, мейлі кешіріңіздер, сайтан деп жазылса да! Орыстар оны тартпайды өзіне, ертең тақтан құласа, ләйым солай болғыр, калбитсың, чуркасың деп шыға келеді, кешегі күні соларды естіп өмір сүргеніне кепілдімін, қанша орысша сайраса да (өзім соларын естіп өскемін орыс мектебінде, түрі европапішіндес болса да) кешіріңіздер, өзінің түрі де оңып тұрган жоққой! Соның қазақтығына да күмәнім бар!

Пікір жазу

Пікіріңізді енгізіңіз!
мұнда сіздің атыңызды енгізіңіз