Машхур Жусуп: Нетленное наследие великого провидца
2022 ж. 16 қазан
4121
1
Лишь годы независимости дали возможность для изучения и возврата в культурное пространство страны наследие многих известных деятелей казахского народа. В советское время их не только предали забвению, но и целенаправленно уничтожали их произведения. Нередко лишь благодаря родственникам, близким, друзьям удавалось сохранить книги, рукописи от уничтожения.
Одним из непризнанных деятелей в советское время являлся знаменитый мыслитель, этнограф, историк, поэт Машхур Жусуп, чью могилу коммунисты додумались разрушить. Машхур Жусуп писал на нескольких языках – чагатайском, арабском, казахском, фарси и русском.
В настоящее время творческое наследие Махшура Жусупа Копеева занимает достойное место в литературе и обществе Казахстана, его труды изданы в 20 томах, некоторые из которых переведены на английский язык. В разное время оригинальные произведения М. Ж. Копеева входили в литературные хрестоматии, учебники и сборники казахской поэзии. Его глубокие исследования и предсказания вновь и вновь заставляют читателей обращаться к нетленному наследию казахского провидца.
О неразгаданном феномене Машхура Жусупа мы поговорили с Рашитом Кареновым, доктором экономических наук, академиком, автором книг, монографий и многочисленных статей.
– Рашит Саттарович, вы пишете о деятелях казахской культуры, в том числе об известном деятеле казахской культуры и литературы Машхур Жусупе. Чем вызван интерес к этой личности?
– Во-первых, заслужил уважение за то, что просвещал свой народ, как философ и филолог, владеющий несколькими языками. Во-вторых, ценили его и за то, что, как этнограф, он сохранил и передал историю полуторавековой давности. В-третьих, им восхищались как акыном, поскольку он с юности собирал произведения устного народного творчества, а позже составил уникальные родословные казахов- Шежире.
В-четвертых, он был ясновидцем, потому что предугадал множество событий, в том числе дату падения Советской власти в начале 90-х годов прошлого века. До сих пор невозможно представить то, что предсказатель заглянул в 2000-й год и назвал его благополучным для края. Действительно, в тот год урожай выдался рекордным после нескольких неудачных лет.
– Расскажите, где родился Машхур Жусуп, каким был в детстве и т.д.
– Не только в Казахстане известен Баянаул в Павлодарской области своими красивейшими озерами – Жасыбаем, Сабындыколем, Торайгыром и Биржанколем. Тысячи гостей приезжают сюда летом, чтобы отдохнуть на пляжах, побродить по причудливым горным ущельям, сделать фото на память у скалистых изваяний. Кемпиртас, Данатас, гора Голубь, ущелье ведьм – сотни легенд сложено об этих природных достопримечательностях в оазисе посреди бескрайных степей Казахстана.
И жившая здесь духовно развитая и богатая талантами община в ХIХ веке выдвинула немало крупных деятелей науки и культуры. Среди них, пожалуй, самым выдающимся был Машхур Жусуп Копеев, который родился в ауле Кызылтау в нынешнем Баянаульском районе Павлодарской области.
Необыкновенная одаренность этого человека была замечена в детстве. В ранней юности Копеев учился в медресе Хазрета Камара. В богословских школах давали не только основы теологии, здесь, как нигде в тюркоязычных краях, полно и цельно изучалась история зарождения и развития арабско-мусульманской культуры.
– Как богословие повлияло на молодого Копеева?
– Коран требует хотя бы для поверхностного знания своего усердия незаурядного зубрилы. Вроде и времени, и сил не отыскать для осмысления сути священной книги. Но начинающий богослов проявил не только усердие и пытливость. Критический ум Жусупа вбирает в себя вековую мудрость и нравственное содержание Корана.
К восьми годам Жусуп прославился среди земляков чтением наизусть героических дастанов, причем ему достаточно было всего один раз прочесть какое-либо произведение, чтобы потом повторить его слово в слово звучным, необычайно певучим голосом.
На страницах 157-158 фото-книги «Родина Сатпаева» (Алматы – Павлодар: Жибек жолы, 1999) приводится интересный случай: «Восьмилетнего чтеца, как гласит народная молва, однажды слушал старший султан Баянаурского округа Муса Шорманов, который был изумлен талантом ребенка и воскликнул: «Этот мальчик, если будет жив, то изумит мир своим необычным дарованием. Быть ему широко известным человеком!»
И с тех пор к имени Жусуп добавился эпитет Машхур, что означает «широко известный». Пророчество Мусы Шорманова сбылось». Между прочим, имя «Машхур» в переводе с арабского означает «славный, достойный, известный».
– Известно, что знакомство с русским востоковедом-тюркологом В. В. Радловым повлияло на формирование интересов Машхура Жусупа как собирателя казахского фольклора.
– Да, им собрано и опубликовано множество образцов устного народного творчества казахов. В 1872 году Копеев едет в Караоткел, Атбасар, Кызылжар. Здесь он собирает по крупицам и воссоздает произведения казахского устного творчества, изучает жизнь и быт народа. Мимо него не прошли незамеченными раздоры между родами и племенами, моральная спекуляция своим влиянием на душу рядового люда ходж и мулл.
Пережитое подталкивает Жусупа взяться за перо. Он пишет разоблачительные стихи, переполненные гневом и болью народной. В качестве примера можно привести следующие строки из стихотворения поэта «Чертов торг» («Поэты пяти веков. Казахская поэзия ХV-начала ХХ вв.»):
Все добро ходжи и муллы тут же захватили
За скотину ту, какой бедняков лишили.
Им казалось, что они, не стараясь даже,
Все равно разбогатеют от перепродажи.
На барыш одни решили возвести мечети
И ишанами остаться,
Чтоб ловилась легче в сети нищета людская,
Путь кривой благословляя. Пользу извлекая».
В этом же 1872 году Копеев уже в бухарском медресе «Кокельдаш».
– Чем еще занимался молодой Копеев?
– Завершив учебу в медресе, Машхур Жусуп получил по его окончании высшее по тем временам мусульманское духовное образование. По возвращении в родные края из Бухары он учительствует. Просветительство – одна из наиболее замечательных страниц биографии М. Ж. Копеева. Он принял живое участие в распространении среди казахов новой методики обучения и нового алфавита «Усули жадит». Последний был создан на основе старо-арабской письменности с учетом особенностей казахского языка.
Еще в Бухаре Машхур Жусуп увлекался восточной медициной, магией. К магии Копеева вероятнее всего тянуло из-за поэтической организации его души. Ведь высокая поэзия сродни чудодейству.
– Когда начал писать, какие его произведения известны?
– В 1887-1890 годы Машхур Жусуп совершил путешествие в Среднюю Азию, подробно изучив восточную литературу. Просветитель жил в Туркестане, Ташкенте, Самарканде, где собирал образцы устного народного творчества. Его статьи, очерки, информации периодически печатались в газете «Дала уалаяты» и в журнале «Айкап», а также в изданиях в Казани. В это время хорошо известными стали такие произведения мыслителя, как «Короглы», «Ер кокше», «Ер Саин», «Чертов торг». Поэт чутко реагировал на все события того времени.
Одаренный природным даром, Машхур Жусуп не обошел в своих произведениях идеи гражданственности и всем сердцем откликался на события, происходившие в метрополии, видя в них предвестие перемен в родных краях. Революцию 1905 года, трагедию 9 января он отражает в стихотворении «Кровавое воскресение». Оно уже готовилось к печати, но на него был наложен запрет. Были организованы поиски его автора.
В 1907 году в Казани в издательстве Хусаиновых вышли поэтические сборники Машхура Жусупа «Опыт, накопленный жизнью», «Положение» и книга прозы «Кому принадлежит Сары-Арка», книга, которая вызвала острую реакцию властей, почти весь тираж изъяли. В этих произведениях автор затрагивал проблематику социального неравенства, свободы просвещения и свободы слова. Автора занесли в список неблагонадежных.
– Его преследовали власти?
– Копеев вынужден был в течение многих лет скрываться от ареста. Ташкент, Коканд, Поволжье, Урал. Здесь в одиночестве он продолжает постигать истину. К этому периоду его жизни относится стихотворение «Мое тайное путешествие».
М. Ж. Копеев возвратился домой только в 1915 году. Он был недоволен своей эпохой и обществом, в котором жил. Все эти чувства были выражены в его стихотворении «Мысли сердца». Машхур Жусуп с радостью встретил февральскую революцию 1917 года, известившей падение царского режима. Он приветствовал новшества, которые вводила советская власть в жизнь казахов.
В годы советской власти Машхур Жусуп принимает активное участие в работах обществ и организаций, занимающихся изучением материальной и духовной культуры казахского народа. Он систематизирует свои собственные записи.
– С его именем связывают много тайн, чудес и загадок.
– Да, много загадок таят в себе последние годы жизни поэта, особенно его смерть.
В 1930 году, ровно год до своей кончины, поэт пригласил родственников и близких друзей на поминальный ас по себе, объявил им, что проживет ровно 73 года. И необыкновенное случилось: в предсказанный день Машхур Жусуп умер. По завещанию его тело похоронили в специальной, заблаговременно подготовленной могиле, при этом ее не стали засыпать землей.
Тело провидца оставалось нетленным на протяжении многих лет после его смерти. Он сам говорил, что его тело сможет пролежать так 40 лет, просил только летом менять белый саван. Именно это удивительное явление привлекало сюда большое количество людей.
Известно, что тело поэта пролежало без разрушения в открытой могиле более 30 лет. Эта загадка вызвала у окружающих мистические чувства, его могила стала как святыня, местом поклонения. Перед своей кончиной М. Ж. Копеев сам построил себе мазар, где нетленное тело пролежало до 1952 года.
Жители всех регионов республики стремились побывать в усыпальнице Машхур Жусупа, расположенной в урочище Ескельды поселка Жанажол (сейчас носит имя поэта) Баянаульского района. Врачи разводят руками, когда женщины, побывавшие в усыпальнице, беременеют после многих лет безуспешных попыток, а тяжелобольные избавляются от недугов, непосильных для традиционной медицины.
В начале 1950-х годов во время очередной компании против антисоветских символов кто-то из партработников предложил уничтожить могилу мыслителя. Власти начали убеждать народ, что деятельность Копеева вредна и распорядились снести мазар. Его трактором сровняли с землей на глазах детей просветителя и всех родственников. Сельчане до сих пор рассказывают про навалившиеся после этого на тракториста и двух рабочих, участвовавших в сносе мазара, беды. Они сошли с ума, а их потомков преследовали несчастья. Трагически сложилась и судьба партийного работника, издавшего указ.
В 1978 году по многочисленным просьбам мазар просветителя был восстановлен. А в 2006 году возведен мавзолей, культовое сооружение, ставшее в один ряд с наиболее значимыми духовно-историческими памятниками Казахстана.
С тех пор сакральный объект еще более расширился. Теперь здесь есть гостиница для паломников и современный музей. К мавзолею ведет некрутая лестница из 73 ступеней. Поэтому, прежде чем подойти к святой могиле, путник пройдет эти 73 ступени, останавливаясь у каменных плит, на которых размещены изречения выдающегося ученого, – слова, дающие силы…
И до сих пор здесь больные излечиваются, обретают новую жизнь.
– Чем известен Машхур Жусуп как этнограф?
– Машхур Жусуп Копеев писал, что казахские устные песни причитания, загадки, айтысы составляют основу духовной истории, как шанырак, кереге и уык играют роль каркаса юрты.
Особой заслугой видного поэта и ученого является записанное им древнее наследие устной литературы. Оно нашло отражение во втором томе собрания сочинений М. Ж. Копеева: Екі томдық. 2-том. – Собрание сочинений в двух томах. Том 2 – Алматы; Гылым, 1992. Прежде всего следует назвать такие историкокультурные и этнографические материалы, как «Жар-Жар», «Беташар», «Келиншекке өсиет», Жоқтау, «Ақ Бата» и др.
– Какие исследования оставил как историк?
– Безусловно, отдельного внимания заслуживают созданные М. Ж. Копеевым шежире (генеалогические родословные), представленые в его книге «Ит дүние» – Неустроенный (Жестокий) мир» (Избранное. – Алматы: Международный клуб Абая, 2008).
Следует выделить следующие шежире (родословные): «Орта жұз шежіресі – Родословная Среднего жуза», «Хандар шежіресі – Родословная ханов», «Найман шежіресі – Родословная тобыктинцев», «Қанжығалы шежіресі – Родословная канжигалинцев», «Керей шежіресі – Родословная кереитов» и др.
Период истории ХVIII и ХIX веков стал переломным для казахов. Казахские источники при их тщательном анализе проливают много сведений на события истории казахов ХVIII и XIX веков. Смысл изложенных М. Ж. Копеевым сведений в том, что в этот период согласия казахов на строительство казачьих станиц, крепостей и укреплений русские колониальные власти добивались всевозможными средствами: путем военных захватов, подкупа знатных степняков за чины, подарками, жалованиями и даже путем прямого шантажа.
По данным исследований Машхур Жусупа установлено, что казахские источники XIX века значительно отличаются от источников ХI-XIII века. По его мнению, они дополнены новым письменным жанром казахских шежире, существовавших до этого времени в устной передаче. В этих источниках, как полагает мыслитель, центральным сюжетом стало освещение событий колониального проникновения России и связанной с ним борьбой казахского народа за национальную независимость.
Среди трудов поэта и ученого внимание также привлекает поэма о хане Абылае. Причем Копеев записал две версии данной поэмы, которые бытовали в народе.
Знаменитый ученый-этнограф не поддавался влиянию ни западной, ни восточной традиции. В связи с этим Машхур Жусуп задавался вопросом: «Нынче повествующие шежире переводят одни из китайской истории, другие от русских авторов. На сколько это оправдано и может быть достоверно для казахов?» Поэтому сам М. Ж. Копеев строго придерживался степной историологии, передавая источники в том виде, в каком их сам услышал.
– Какие исторические данные об известных людях казахского народа в трудах М. Ж. Копеева?
– Благодаря собирателю устного народного творчества до нас дошли исторические данные о казахских ханах, батырах и биях. Например, с начала XVIII века Казахское ханство известно правлением Тауке-хана (1680-1715 годы). В народных преданиях за ним признается заслуга умиротворителя. Он останавливает губительные междоусобицы и кровопролитие, продолжавшиеся в течение многих лет; он убеждает всех умом и справедливостью; он соединяет слабые роды вместе для сопротивления сильным, а сильных усмирил, и дал всем общие законы, по которым судил их.
В «Казахском шежире» Машхура Жусупа Копеева, так же как и во многих других шежире, приводится очень много сведений о времени его правления. В своей книге «Ит дүние – Неустроенный (Жестокий) мир» Копеев писал: После благородного Жангира ханом стал Тауке. Это был умный, упорный и образованный человек. В народе про него говорят, что народом он правит хорошо. И выражение о правлении Аз Тауке «На горе Култобе каждый день совет происходит» именно с того времени.
Между прочим, Тауке был достаточно сильным государем для своего времени, чья власть территориально распространялась на все три казахских жуза.
В шежире М. Ж. Копеева имеются исторические сведения об Абылае, которого в юношестве звали Сабалак. На странице 289 его книги «Ит дүние» подчеркивается: «Рядом с недостигшим двадцати лет Абылаем все время был узбек-сарт по имени Оразак. Они пришли к родам атыгай и караул, которые кочевали по берегу Ишима, пасли там лошадей, был бай Даулеткельды, были у него конюхами. Когда у Абылая спрашивали: Как тебя зовут? – он отвечал: «Мое имя Сабалак!»
Первая половина 20-х годов XVIII века получила общее название в истории «Годы Великого бедствия». Эти события казахские шежире в интерпретации Машхура Жусупа Копеева описываются в книге «Ит дүние – Неустроенный (Жесткий) мир» следующим образом: В то время сильно усилилась власть калмыцкого контайджи. Он не давал казахам спокойно жить, все время совершал набеги. За которое время совершил сорок набегов. Во время войны влияние калмыков значительно возросло. Там, где побеждали джунгары, казахов убивали почти всех поголовно. Из-за такой жесткой войны, на грани истребления, казахи стали объединяться, собирать силы и совместно воевать с врагами. Но когда нет удачливого хана, бесстрашных батыров, что толку от сборища слабых воинов? В 1723 году Галдан-Цэрэн захватил Ташкент и установил там свою власть...
Когда установилось владычество калмыков, Старший жуз ушел к Коканду, Средний жуз – к Самарканду, а Младший откочевал в сторону Хивы. «Ақтабан шұбырынды» – «Годы Великого бедствия» коснулись в большей степени Среднего жуза. Спасаясь от джута, от врага, тысячи людей бегут по степи пешком, обувь не выдерживает таких продолжительных пеших переходов, подошвы ног становятся белыми и гладкими, как лысина. Старший жуз остался под властью Джунгарии, а Средний жуз больше всех пострадал от джута – поголовной гибели скота, от набегов врагов. Немногочисленные остатки Среднего жуза пришли в Сары-Арку и там обосновались.
– Чем же отличаются шежире?
– Содержащиеся в казахском шежире материалы более подробнее, чем какие-либо другие виды источников, передают дух и атмосферу первой четверти XVIII века. В ту пору знаменитыми батырами и военачальниками были: Каракерей Кабанбай батыр, Канжыгалы Богенбай, Алтыбай батыр, Актамберды батыр, Матай Шонкей батыр, Керей Жаныбек батыр, Еспембет батыр, Бори Акпантай батыр. «Дома у нас батыров много, но когда надо выступить в поход и сразиться с врагом, нет никого равного Баяну», – говорил Абылай хан. И это про него сказано в песне:
«Бегут, смешавшись, отступая
Враги в смертном страхе,
И Баян, батыр великий,
Вполоборота разит их пикой!»
Все эти названные герои – батыры не раз разбивали отряды и укрепления калмыков. Среди казахов нет равного батыру Каракерею Кабанбаю, среди биев нет равного Толе-бию из уйсуней».
– Какова роль и значение Копеева в казахской культуре?
– Образное мышление, глубокое знание истории и культуры родного народа позволяли Машхур Жусупу Копееву опережать свое время, лучше, чем кому-либо, проникнуться заботами и нуждами соплеменников. Знание многих языков помогало ученому познавать духовное наследие народов Востока и место своего народа в мировом культурном процессе.
М. Ж. Копеев не делал передышки в работе над совершенствованием стиля, постоянно раздвигая тем самым границы представлений о мастерстве поэта. Не только потребность работы над собой, но и думы о сохранении для потомков культурного наследия побудили его отыскать и записать стихи поэтов XVII-XIX веков Бухар – жырау, Шортанбая, Шоже.
Кстати, Копеев являлся первым биографом Бухара Калкаманулы, который был признан не только как знаменитый жырау, но и был советником Абылая, главным идеологом Казахского ханства того времени. Как известно, Машхур Жусуп нашел могилу великого жырау в Далбинских горах. В 1993 году там был возведен величественный мавзолей Бухара жырау Калкаманулы.
Копеев знал и любил другие народы. Много повидал на своем веку людей. Хорошо вспоминал узбеков, принявших его как брата на своей земле. Всегда помнил о добрых арабах, повстречавшихся ему, когда он совершал хадж. Был бесконечно благодарен русским переселенцам, подвинувшим казахов на самопознание. Однако Машхур Жусуп никогда не опускался до рассуждения о том, чей народ нравственней. Весь народ не может быть высоконравственным, – говорил он. – Высоконравственным может быть только отдельный человек.
Крупный казахстанский ученый, академик НАН РК Шафик Чокин на 43-й странице своей монографии «Четыре времени жизни. Воспоминания и размышления» (Алма-Ата: Балауса, 1992), подробно остановившись на личности М. Ж. Копеева, отметил «Ценнее всего для меня в Копееве его главная декларация о нескончаемости жизни, философском бессмертии человека, неслучайном появлении всяк живущего на Земле. Перебирая и сейчас в памяти кладезь мыслей богослова, я ловлю себя на открытии того, что наследство Машхура Жусупа разгоняет тьму веков, которая долгие годы была для меня отдалена космическими делами. «Никто и ничто не уходит в небытие, – не раз повторял старец, – человек растворяется в потомках, в добродетелях и пороках, но он не исчезает».
Как известно, Машхур Жусуп Копеев писал на нескольких языках, в том числе на казахском, тюркском, фарси, русском, древнегреческом, средневековом иранском. И вполне закономерно, что его в настоящее время ставят в один ряд с такими гениальными личностями, как Авиценна, аль-Фараби, Улугбек.
На сегодня широкому кругу доступно далеко не все наследие великого ученого и поэта, в том числе и потому, что рукописи – первоисточники – необходимо переводить и расшифровывать. Пока часть трудов мыслителя собрана в 20-томник, изданный Павлодарским университетом.
Сейчас мавзолей выдающегося философа, историка, поэта Машхура Жусупа Копеева входит в карту сакральных мест Казахстана. Но людей сюда влекут не статус объекта и даже не местные красоты, продуваемые ароматными, свободными ветрами. Сюда едут за помощью, гармонией, просветлением…
– И в заключение.
– Подводя итоги можно отметить, что труды Машхур Жусупа Копеева являются бесценными. Они содержат в себе устную историческую традицию, а это эпосы, дастаны, айтысы, эпические жыры, исторические предания (кара сөз), назидания искусных ораторов (шешен), сказки, загадки, пословицы, поговорки. М. Ж. Копеев был уверен, что «для написания полной истории культуры казахского народа устная литература является тем недостающим кирпичом».
– Рашит Саттарович, большое спасибо за интересное интервью!
Дастан ЕЛДЕС