ЗАКОНОПРОЕКТ О ЯЗЫКЕ КАК ЗНАМЯ ДЕМОКРАТИИ

к В Алматы на казахском языке прошла пресс-конференция, на котором представили проект «Закона о государственном языке Республики Казахстан». Проект выносится на всенародное обсуждение в течение месяца. В июле этого года под руководством комитета Союза общественных организаций «Алаш үні» была создана рабочая группа для написания этого законопроекта. В составе комитета: Мұхтар Шаханов, Совет-Хан Ғаббасов, Оразалы Сәбден, Марат Бөтеев, Серікжан Мәмбеталин, Қазыбек Иса, Хайрулла Ғабжалилов и другие общественные и государственные деятели, отдельные представители АНК. В рабочую группу по разработке законопроекта вошли: Дос Көшім – руководитель, Болат Дүйсембі, Болат Бөтеев, Марат Бөтеев, Нұржан Ошанбеков, Нұргелді Уәлиев, Бәшір Жаналтай, Әбдрашит Бәкірұлы.

 Беззаконный  государственный язык

С объявлением статуса казахского языка были необходимы научная и правовая основа функционирования государственного языка, защитные языковые механизмы для достижения языкового, культурного, информационного суверенитета. К тому же это общемировая практика, которая у нас по многим причинам принимается «в штыки». Свыше 100 стран имеют Закон о государственном языке. Такие законы приняты во всех странах СНГ, кроме Беларуси, а также в Китае, Франции, Малайзии, Латвии, Литве, Эстонии и др. Казахстан как «обычно» не только запаздывает с принятием такого закона – такой вопрос даже не обсуждается в правительстве и парламенте страны. Хотя принятие такого специального закона о государственном языке оговорено в 93 статье Конституции РК: «В целях реализации статьи 7 Конституции Правительство, местные представительные и исполнительные органы обязаны создать все необходимые организационные, материальные и технические условия для свободного и бесплатного овладения государственным языком всеми гражданами Республики Казахстан в соответствии со специальным законом». Для работы над проектом были приглашены представители многих партий и общественных организаций: двери были открыты для всех. Формально поддерживая это начинание, большинство из них отказались от участия в работе. Поддержали законопроект только две партии: «Ақ жол» и «Руханият». Это говорит о том, что в партиях и организациях отсутствует(!) аналитическая работа по языковому вопросу, по поддержке и внедрению государственного языка. До этого законопроекта в свое время были разработаны проекты Дос Кошима, Максута Нарикбаева и др. Этот проект написан на основе предыдущих разработок с внесением новых пунктов и значительно сокращен в объеме: закон должен быть кратким. Как известно, любой закон есть принуждение. Специальный закон о государственном языке есть разумное принуждение казахов знать родной язык и разрешение такой национальной проблемы, как разделение казахов по языковому признаку. Не говоря о пока призрачной объединяющей всех казахстанцев функции госязыка. При составлении данного законопроекта учитывался опыт языкового законодательства стран СНГ. Если посмотреть со стороны на эту инициативу, то открывается печальная картина: в работе над законопроектом об одном из государственных символов страны не участвуют государственные структуры, ведущие языковеды, не говоря о депутатах парламента. Мало этого, в наших СМИ это начинание выдается не только как инициатива национал-патриотических движений, но и как противоречащее Конституции и дестабилизирующее межэтнические отношения в стране. Т.е. государство в языковой политике делает все, чтобы подобная инициатива со стороны общества выглядела в негативном свете. Хотя закон о государственном языке – общемировая практика, и знание государственного языка в любой стране – всем известная практика и аксиома, в Казахстане принятие такого закона не приветствуется, ибо де-факто роль государственного языка антиконституционно выполняет русский язык. А когда национально ориентированные общественные силы требуют такое же повсеместное знание казахского языка в соответствии с Конституцией, то это – антиконституционно! Требование знания государственного языка некоторые авторы называют национализмом и даже шовинизмом(!), тем самым выступая за один русский государственный язык.

Языковой штурм НПО

Раз государство отстранилось от языкового законотворчества, то этот пробел решили восполнить общественные организации. Об этом сказал на вышеупомянутой пресс-конференции почетный председатель Союза общественных движений «Алаш үні» Совет-Хан Ғаббасов: «В течение 20 лет проблемы, связанные с государственным языком, не находили должного решения. Без государственного языка невозможно говорить о независимости нации, суверенитете страны. Закономерно говорить о том, что за 20 лет казахский народ не ощутил независимость. Это демократия: не государство предлагает, а гражданское общество предлагает этот законопроект. Если он будет удачным, то вслед за ним нами могут быть разработаны новые законопроекты о выборах, о земле… Это не мнение оппозиции, это инициатива общественных организаций как посредника между обществом и государством. Главное, создание потребности в государственном языке. Вначале мы хотим вынести на всенародное обсуждение – нужна поддержка общества. Без политизации этого вопроса. Ведь представители АНК даже говорили о дошкольном образовании на государственном языке». По его словам, над документом также работали (и стало быть, поддержали инициативу) члены Союза ученых и Союза писателей Казахстана. Марат Бөтеев, директор общественного фонда «Аллажар-қолдау» на примере двух Конституций отметил различный срок функционирования русского языка. «В Конституции 1993 года дополнительно была отдельная глава о переходном периоде, в течение которого будет употребляться русский язык наряду с казахским. К сожалению, в Конституции 1995 года «переходный период» убрали, и теперь по Основному закону русский язык употребляется наравне с государственным языком без ограничения срока. Думается, пришло время убрать 2 пункт 7 статьи Конституции». Семь шагов к языку Председатель движения «Ұлт тағдыры» Дос Көшім выделил 7 основных пунктов или принципов, которыми они руководствовались при разработке закона, и сделал акцент на отличиях его от действующего закона «О языках». «На основе действующего языкового законодательства о двуязычии невозможно дальнейшее развитие государственного языка, поэтому мы убрали понятие двуязычие. 1. В законопроекте оговорено, что никаких законных оснований для применения второго языка наравне с государственным не должно быть. 2. Законом обосновывается разрешение многих проблем казахского языка, о которых говорили, писали, обсуждали, создание механизма их решения. 3. Не выделять русский язык среди других языков и не уравнивать его с государственным языком. Языки этнических групп Казахстана должны находиться в одинаковом статусе. 4. Функционирование государственного языка – в обязательном порядке, другие языки – при необходимости. 5. Государственный язык обязаны знать все граждане страны. 6. Законопроект соответствует международным стандартам, все языковые положения о государственном языке разработаны в рамках международного языкового законодательства. 7. При разработке закона мы не пытались смягчить либо ужесточить какие-то пункты». Согласно данному законопроекту, «каждый гражданин Казахстана обязан владеть государственным языком», казахский язык признается официальным рабочим во всех госорганах, а также в НПО, СМИ. В случае применения другого языка обязательно должен предоставляться перевод на казахский, при этом за основу должен быть взят именно казахоязычный вариант. При нарушении закона ответственность несут первые руководители организаций. Документ будет отправлен в соответствующие государственные органы, в первую очередь – в Министерство культуры, опубликован в СМИ для общественного обсуждения. «Отношение сегодняшней власти Казахстана является следствием того, почему государственный язык находится в своем нынешнем положении. Она не заинтересована в развитии казахского языка. Конечно, мы направим этот проект в государственные органы. Однако мы в начале большого дела. Если вы помните, три года назад под воздействием национально ориентированных сил была пересмотрена Доктрина национального единства. Точно таким же образом хотим добиться поддержки этого проекта – казахи должны его поддержать. Является ошибкой мнение, что государственный язык – это язык только казахов. Это язык всех граждан Казахстана. Если проект поддержит миллион казахов, то власть должна принять это во внимание. В наших руках должен быть флаг – это законопроект о государственном языке. Я думаю, нас поддержат не только казахи, но и представители других этносов, проживающих в Казахстане. В начале работы над проектом принимали участие представители азербайджанской, корейской, греческой, курдской диаспоры. Без их поддержки наша работа, возможно, была бы безрезультативной. Пока реакции русской общины мы не получили», – сказал Дос Көшім. – «Мы опубликуем проект в ряде СМИ. Мы будем принимать все предложения по внесению правок в проект. Самое главное для нас, чтобы в народе зародилась потребность в таком законе, поддержка такой инициативы. В свое время под воздействием народа были приняты Декларация о суверенитете КазССР, Конституционный закон о независимости РК и др., где говорилось о национальной государственности. После того, как мы получим одобрение населения, мы отправим проект на рассмотрение властям. Если из нашего проекта власть возьмет многое и даст задание парламенту по поводу закона о госязыке, мы будем только рады». Можно согласиться с мнением Дос Көшім, что не бывает совершенного законопроекта – всегда можно найти недоработки, недостатки. В конце концов, можно дополнить, переделать отдельные пункты. Другое дело, такой законопроект давно назрел, он востребован в стране. Нужно принять закон о государственном языке, пока он не превратился в знамя политической борьбы.

Дастан ЕЛЬДЕСОВ